BTS JIN〈Weverse〉コメントで韓国語のお勉強〖韓国語〗

昨日、Weverseにジンくんがコメントしにきてくれました❤

Weverseからの通知にすぐ気づけた時には、リアルに読みたいので
翻訳ボタンを押して見ます。

・・うーん・・岩のハサミ??

翻訳ボタンを押す前のジンくん投稿コメント
가위바위보 가늠합니다

「가위바위보(カウィバウィボ)」は、じゃんけんぽん!なんですね。

確かに、岩(グー)のハサミ(チョキ)・・か 😂
パーは、日本では紙だけど、韓国では布みたいです。

調べていたら、「出さなきゃ負けよ!」てきな、じゃんけんを始める時の言葉もありました。

안내면진다(アンネミョンチンダ)
안내면술래(アンエミョンスンレ)

時間があれば、ここまで調べることもできますが・・・

よくやってしまうのは、コメントをコピペして、翻訳機能を使って訳す・・です。
これも「??」って思う時があります。

時間が経ってからコメントに気付いた時と、「??」の答え合わせを
Twitterで翻訳してくれている方のお世話になっております。
ホントにありがたいです。

今回のコメ返は、ジンくんの手の怪我の具合を聞いたファンの投稿に
ジンくんが、じゃんけんできます、って答えてくれたものでした。

BTSのメンバーがWeverseでコメ返してくれる時は、複数してくれるので
追いつくのが大変で、ついついTwitterに頼ってしまっております・・

韓国語レッスン

先日、韓国人の友人と遊んだ時に、一日中韓国語話して~、と
お願いしました。

前回、私達の関係性で会った時の挨拶というのは教わっていたので、

「안녕🎶 잘 있었어?」と、軽やかにスタート!

単語を繋げたりすれば会話していけるだろうと思っていた私・・・
高を括っていました・・

友人だし、緊張せずに話せると思っていたのに、
単語につまったり、なんて言えばいいんだろ?と文を思い出そうとしても
焦って出てこない💦
やった記憶はあるのに言葉が出てこない💦
撃沈⤵⤵

ヒアリングも、ところどころわかる言葉が出てきても文全体が把握できない。

「え?〇〇ってこと?」と問う私に
「아냐(アニャ)」と、当然韓国語で返ってくる・・・

そう、私がお願いしたの😢

あまりの出来なさすぎに落ち込む私に、日本語を修得して20年以上経つ友人が
くれた言葉は、「語学は熱意!」
あの人と話したい!とか強い想いがないと、楽なほう、楽なほう~へといってしまう。
日本語があれば暮らせるわけだからねー、と。
語学は地道に続けるしかないから。頑張って!

と、声がけしてもらって、スイッチもう1回入れ直すきっかけになりました。

6月10日に『Proof』が出てWorld tour 発表!ってなって、Japanが入っている・・
と、期待しているので、それまでにもう少し理解できるように頑張ります✨

 

『韓国語』を学んでいく過程を綴っていきます。
・好きなアーティスト『BTS』について綴っています。
こちらもよろしければご覧ください。