〖韓国語〗一日一文:「In the SOOP POP-UP IN JAPAN」

6월24일

今日の一文 오늘의 문장
・「ベイビーブローカー」舞台挨拶チケット落選
「브로커」무대인사티켓 떨어지다 

舞台挨拶 무대인사(ムデインサ)
チケット 표(ピョ)、티켓(ティケッ)
宝くじやチケット抽選などに落選
(추첨에서) 떨어지다 / 탈락하다

是枝監督の作品で、観に行こうと思っていた
「ベイビーブローカー」の舞台挨拶がぴあから
出ていたので、エントリーしていました。

午後から予定があったので、朝一で見れたら
いいな~、と思ったんですけど・・・撃沈!

倍率どれくらいだったんでしょうか😓

6월26일

今日の一文 오늘의 문장
・イホテウ海水浴場へ行ってみたいな。
이호테우해수욕장 에 가고 싶어요

海水浴場  해수욕장(ヘスヨクッチャン)

JINくんが、イホテウ海水浴場で、友情タトゥーの
入ってる背中の写真をインスタへ載せてくれました❤

Twitterでフォローしている方がお近くにいらっしゃった
ようで、インスタライブをしてくれたのを拝見させて
いただきました。

写真に写っていた橋も見せてくれて、
渡ってくれて、周りの風景も見せてくれて😍
大感激です。

고마워요 ❤

6월27일

今日の一文 오늘의 문장
・会場の中には、入れませんでした。
회장의 안으로 들어올 수가 없어요

会場・会長  회장(フェジャン)

「In the SOOP POP-UP IN JAPAN」
2022年6月25日〜7月10日までの期間限定で渋谷にて
開催されていたので行ってみました。

In the SOOP POP-UP IN JAPAN

友人と16:30に原宿駅で待ち合わせして向かいました。
16:30でもまだまだ暑い💦

初日にお友達が「In the SOOP POP-UP IN JAPAN」へ行って
いたので、どんな感じだったか聞いてみたら、
整理券を配布していて12時過ぎには配布終了してたみたいよ、
とのことでした。

そんなに混雑しているようにも感じなかったと、聞いていたので
平日だし大丈夫かな~、とダメもとで覗きに行くつもりで
行ってみたのですが・・

会場の前に着くと、整理券配布終了のお知らせが出ていました。
私達が到着した1時間程前に配布終了したとのこと。

「平日も整理券配布するんですか?」って聞いてみたら、
この日は平日の初日だから整理券配布したけど、この後は
またどうなるか分からない、みたいなお話しでした。

BTSバージョンのグッズは、ほぼほぼ売り切れてるらしいです。

じゃ、中に入ってもしょうがないか・・
と、道路から見えるところからだけ、お願いして写真
撮らせてもらいました。
入り口はクーラーを感じて生き返るようでした。

早々に退散して、ハッピーアワーのビール🍺を飲みに
行っちゃいました。
お付き合いしてくれたお友達ありがとう❤

・日記風に韓国語で『一日一文』書いてます。