Weverse LIVE
ライブビューイングはカラオケ店で見ることが多いので
家で見るのは久しぶり。
TVの大画面で見れないかと調べてみたら・・・・
TVにアプリがある!

weverse
TVから、Weverseアプリをダウンロード
↓↓
開くと、位置情報許可を求めてきます
1回目にこちらを、「許可しない」を選んだら画面が
真っ白になった後、真っ黒になってしまいました。
そこからは何の表示も出てこない💦
慌てて調べてみたら・・・
「許可する」にしないと、進めないみたいです。
一度アプリをアンインストールして、やり直し。
今度は「許可する」を選びます
↓↓
そしたら、画面にバンタンの姿が映りました😭
↓↓
進むと、QRコードが画面に出てきます。
↓↓
スマホのWeverseアプリから、右の人型を選びます

Weverse
↓↓
設定
↓↓
QRコードでログイン
これで大画面でWeverseのコンテンツを見ることができるようになりました。
2030 BUSAN WORLD EXPO ONCERT BTS
in BUSAN
DELAYED STREAMING
15日のONLINE LIVE STREAMING は、
カラオケ店で皆と見ていたのですが・・・
グルグルしちゃって、ちゃんと見ることが
できませんでした😥
コメント欄も「コメントやめて!」で溢れてましたし💦
皆さんも見れなかった様子でしたよね・・
今回は大丈夫なんだろうか、と不安でしたが
少し画像が乱れることがあっても、音声は途切れることはありませんでした。
コメントも高速で動いていることを確認してから、コメントオフにしてLIVEに集中。

BTS JIN
カッコイイなぁ~😍
クレーンゲームでとったTinyTAN Dynamite Q posket-Jin-
と、RJと鑑賞💜
日本語字幕付きでと思っていたら・・・字幕仕事しなさすぎじゃなかったですか?
あれってリアタイ? え、今打ち込んでる??
追いつくのだけ訳している感じでしたよね?
「喊声」じゃなくて「歓声」じゃないの?
喊声:大勢で突撃するときなどにあげる叫び声。
歓声:喜びを抑えきれずに叫ぶ声。歓呼の声。
ツッコミたくなる箇所ありましたよね(笑)
Twitterで、日本語に訳してくださる方々がいらっしゃいます。
素早いし本当にありがたいです✨
私は特に、デイビッドパクさんと、BANGTAN LABさんの翻訳が好きです💜
しっくりときます。
ファンの方が訳すのと、ただ語学として変換するのでは違って伝わる気がします。
LAコンで、「最後のIDOL」って訳が出て、え??ってなって、Twitter検索したら、
そう言ってませんよ、って言ってくれているパクさんにたどり着いてからフォローさせていただいております😄
追記:BANGTAN LABさんがエンディングメント和訳してくだっさてます。